Sunday, June 16, 2013

Genesis 15: 11 - 21



בראשית · ΓΕΝΕΣΙΣ · GENESIS

Hebrew · Greek · English
Interlinear · Transliteration · Translation


Hebrew · English
Interlinear


15 בראשית
__________
Greek · English
Interlinear


ΓΕΝΕΣΙΣ 15
__________
English Translation
Hebrew · Greek Transliteration


GENESIS 15
__________

15:11

3381 [e]  
way·yê·reḏ  
וַיֵּ֥רֶד        
came  

5861 [e]
hā·‘a·yiṭ
הָעַ֖יִט
the birds

5921 [e]
‘al-
עַל־
upon

6297 [e]
hap·pə·ḡā·rîm;
הַפְּגָרִ֑ים
the carcasses

5380 [e]
way·yaš·šêḇ
וַיַּשֵּׁ֥ב
drove

853 [e]
’ō·ṯām
אֹתָ֖ם
-

87 [e]
’aḇ·rām.
אַבְרָֽם׃
and Abram
__________
15:12

1961 [e]  
way·hî  
וַיְהִ֤י         
become  

8121 [e]
haš·še·meš
הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙
the sun

935 [e]
lā·ḇō·w,
לָב֔וֹא
was going

8639 [e]
wə·ṯar·dê·māh
וְתַרְדֵּמָ֖ה
A deep

5307 [e]
nā·p̄ə·lāh
נָפְלָ֣ה
fell

5921 [e]
‘al-
עַל־
upon

87 [e]
’aḇ·rām;
אַבְרָ֑ם
Abram

2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֥ה
and behold

367 [e]
’ê·māh
אֵימָ֛ה
terror

2825 [e]
ḥă·šê·ḵāh
חֲשֵׁכָ֥ה
darkness

1419 [e]
ḡə·ḏō·lāh
גְדֹלָ֖ה
great

5307 [e]
nō·p̄e·leṯ
נֹפֶ֥לֶת
fell

5921 [e]
‘ā·lāw.
עָלָֽיו׃
and
__________
15:13

559 [e]  
way·yō·mer  
וַיֹּ֣אמֶר      
said  

87 [e]
lə·’aḇ·rām,
לְאַבְרָ֗ם
to Abram

3045 [e]
yā·ḏō·a‘
יָדֹ֨עַ
Know

3045 [e]
tê·ḏa‘
תֵּדַ֜ע
certain

3588 [e]
kî-
כִּי־
for

1616 [e]
ḡêr
גֵ֣ר ׀
will be strangers

1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֣ה
become

2233 [e]
zar·‘ă·ḵā,
זַרְעֲךָ֗
your descendants

776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֙רֶץ֙
A land

3808 [e]
לֹ֣א
not

lā·hem,
לָהֶ֔ם
-

5647 [e]
wa·‘ă·ḇā·ḏūm
וַעֲבָד֖וּם
will be enslaved

6031 [e]
wə·‘in·nū
וְעִנּ֣וּ
and oppressed

853 [e]
’ō·ṯām;
אֹתָ֑ם
-

702 [e]
’ar·ba‘
אַרְבַּ֥ע
four

3967 [e]
mê·’ō·wṯ
מֵא֖וֹת
hundred

8141 [e]
šā·nāh.
שָׁנָֽה׃
years
__________
15:14

1571 [e]  
wə·ḡam  
וְגַ֧ם          
will also   

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-

1471 [e]
hag·gō·w
הַגּ֛וֹי
the nation

834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
whom

5647 [e]
ya·‘ă·ḇō·ḏū
יַעֲבֹ֖דוּ
will serve

1777 [e]
dān
דָּ֣ן
judge

595 [e]
’ā·nō·ḵî;
אָנֹ֑כִי
I

310 [e]
wə·’a·ḥă·rê-
וְאַחֲרֵי־
after that

3651 [e]
ḵên
כֵ֥ן
after that

3318 [e]
yê·ṣə·’ū
יֵצְא֖וּ
will come

7399 [e]
bir·ḵuš
בִּרְכֻ֥שׁ
possessions

1419 [e]
gā·ḏō·wl.
גָּדֽוֹל׃
many
__________
15:15

859 [e]  
wə·’at·tāh  
וְאַתָּ֛ה       
you  

935 [e]
tā·ḇō·w
תָּב֥וֹא
shall go

413 [e]
’el-
אֶל־
to

1 [e]
’ă·ḇō·ṯe·ḵā
אֲבֹתֶ֖יךָ
your fathers

7965 [e]
bə·šā·lō·wm;
בְּשָׁל֑וֹם
peace

6912 [e]
tiq·qā·ḇêr
תִּקָּבֵ֖ר
will be buried

7872 [e]
bə·śê·ḇāh
בְּשֵׂיבָ֥ה
old

2896 [e]
ṭō·w·ḇāh.
טוֹבָֽה׃
A good
__________
15:16

1755 [e]  
wə·ḏō·wr  
וְד֥וֹר        
generation  

7243 [e]
rə·ḇî·‘î
רְבִיעִ֖י
the fourth

7725 [e]
yā·šū·ḇū
יָשׁ֣וּבוּ
will return

2008 [e]
hên·nāh;
הֵ֑נָּה
here

3588 [e]
כִּ֧י
for

3808 [e]
lō-
לֹא־
not

8003 [e]
šā·lêm
שָׁלֵ֛ם
complete

5771 [e]
‘ă·wōn
עֲוֹ֥ן
the iniquity

567 [e]
hā·’ĕ·mō·rî
הָאֱמֹרִ֖י
of the Amorite

5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
against

2008 [e]
hên·nāh.
הֵֽנָּה׃
here
__________
15:17

1961 [e]  
way·hî  
וַיְהִ֤י         
came  

8121 [e]
haš·še·meš
הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙
the sun

935 [e]
bā·’āh,
בָּ֔אָה
had set

5939 [e]
wa·‘ă·lā·ṭāh
וַעֲלָטָ֖ה
very

1961 [e]
hā·yāh;
הָיָ֑ה
came

2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֨ה
and behold

8574 [e]
ṯan·nūr
תַנּ֤וּר
oven

6227 [e]
‘ā·šān
עָשָׁן֙
a smoking

3940 [e]
wə·lap·pîḏ
וְלַפִּ֣יד
torch

784 [e]
’êš,
אֵ֔שׁ
flaming

834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which

5674 [e]
‘ā·ḇar,
עָבַ֔ר
passed

996 [e]
bên
בֵּ֖ין
between

1506 [e]
hag·gə·zā·rîm
הַגְּזָרִ֥ים
pieces

428 [e]
hā·’êl·leh.
הָאֵֽלֶּה׃
these
__________
15:18
prophetic of the
condition of his posterity till brought out of Egypt.

3117 [e]  
bay·yō·wm  
בַּיּ֣וֹם        
day  

1931 [e]
ha·hū,
הַה֗וּא
the same

3772 [e]
kā·raṯ
כָּרַ֧ת
made

3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
the LORD

854 [e]
’eṯ-
אֶת־
with

87 [e]
’aḇ·rām
אַבְרָ֖ם
Abram

1285 [e]
bə·rîṯ
בְּרִ֣ית
A covenant

559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying

2233 [e]
lə·zar·‘ă·ḵā,
לְזַרְעֲךָ֗
to your descendants

5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֙תִּי֙
have given

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-

776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֣רֶץ
land

2063 [e]
haz·zōṯ,
הַזֹּ֔את
From

5104 [e]
min·nə·har
מִנְּהַ֣ר
the river

4714 [e]
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
of Egypt

5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
far

5104 [e]
han·nā·hār
הַנָּהָ֥ר
river

1419 [e]
hag·gā·ḏōl
הַגָּדֹ֖ל
as the great

5104 [e]
nə·har-
נְהַר־
the river

6578 [e]
pə·rāṯ.
פְּרָֽת׃
Euphrates
__________
15:19

853 [e]  
’eṯ-  
אֶת־         
-   

7017 [e]
haq·qê·nî
הַקֵּינִי֙
the Kenite

853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
-

7074 [e]
haq·qə·niz·zî,
הַקְּנִזִּ֔י
and the Kenizzite

853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֖ת
-

6935 [e]
haq·qaḏ·mō·nî.
הַקַּדְמֹנִֽי׃
and the Kadmonite
__________
15:20

853 [e]  
wə·’eṯ-  
וְאֶת־       
-   

2850 [e]
ha·ḥit·tî
הַחִתִּ֥י
and the Hittite

853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
-

6522 [e]
hap·pə·riz·zî
הַפְּרִזִּ֖י
and the Perizzite

853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
-

7497 [e]
hā·rə·p̄ā·’îm.
הָרְפָאִֽים׃
and the Rephaim
__________
15:21

853 [e]  
wə·’eṯ-  
וְאֶת־       
-   

567 [e]
hā·’ĕ·mō·rî
הָֽאֱמֹרִי֙
and the Amorite

853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
-

3669 [e]
hak·kə·na·‘ă·nî,
הַֽכְּנַעֲנִ֔י
and the Canaanite

853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
-

1622 [e]
hag·gir·gā·šî
הַגִּרְגָּשִׁ֖י
and the Girgashite

853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
-

2983 [e]
hay·ḇū·sî.
הַיְבוּסִֽי׃
and the Jebusite

s
ס
-
__________

15:11

 2597
 κατέβη
 [3came down

1161
δε
1And

3732
όρνεα
2birds]

1909
επί
upon

3588
τα
the

4983
σώματα
[3bodies

3588
τα

1371.1
διχοτομήματα
1pieces

1473
αυτών
2of their],

2532
και
and

4776
συνεκάθισεν
[2sat down

1473
αυτοίς
3with them

*
΄ Αβραμ
1Abram].
__________
15:12

4012-1161
περί δε
And about

2246
ηλίου
[2of the sun

1424
δυσμάς
1 the descent]

1611
έκστασις
a change of state

1968
επέπεσε
fell upon

3588
τω

*
΄ Αβραμ
Abram.

2532
και
And

2400
ιδού
behold,

5401
φόβος
[3fear

4652
σκοτεινός
2dark

3173
μέγας
1a great]

1968
επιπίπτει
fell upon

1473
αυτώ
him.
__________
15:13

2532
και
And

2046
ερρέθη
it was said

4314
προς
to

*
΄ Αβραμ
Abram,

1097
γινώσκων
In knowing

1097
γνώση
you will know

3754
ότι
that

3941
πάροικον
[3a sojourner

1510.8.3
έσται
2will be

3588
το

4690-1473
σπέρμα σου
1your seed]

1722
εν
in

1093
γη
a land

3756
ουκ
not

2398
ιδία
their own,

2532
και
and

1402
δουλώσουσιν
they will enslave

1473
αυτούς
them,

2532
και
and

2559
κακώσουσιν
will afflict

1473
αυτούς
them,

2532
και
and

5013
ταπεινώσουσιν
humble

1473
αυτούς
them

5071
τετρακόσια
four hundred

2094
έτη
years.
__________
15:14

3588-1161
το δε
But the

1484
έθνος
nation

3739
ω
which

302
αν
ever

1398
δουλεύσωσι
they may be slave to,

2919-1473
κρινώ εγώ
I will judge.

3326-1161
μετά δε
And after

3778
ταύτα
these things

1831
εξελεύσονται
they shall come forth

5602
ώδε
here

3326
μετά
with

643.1
αποσκευής
[2belongings

4183
πολλής
1much].
__________
15:15

1473-1161
συ δε
But you

565
απελεύση
shall go forth

4314
προς
to

3588
τους

3962-1473
πατέρας σου
your fathers

3326
μετ'
with

1515
ειρήνης
peace,

2290
ταφείς
being entombed

1722
εν
in

1094
γήρα
[2old age

2570
καλώ
1a good].
__________
15:16

5067-1161
τετάρτη δε
And the fourth

1074
γενεά
generation

654
αποστραφήσονται
shall return

5602
ώδε
here,

3768-1063
ούπω γαρ
for not yet

378
αναπεπλήρωνται
have [5been filled up

3588
αι
1the

266
αμαρτίαι
2sins

3588
των
3of the

*
Αμορραίων
4Amorites]

2193
έως
unto

3588
του
the

3568
νυν
present.
__________
15:17

1893-1161
επεί δε
And when

3588
ο
the

2246
ήλιος
sun

1096
εγένετο
was

4314
προς
in

1424
δυσμάς
descent,

5395
φλοξ
a flame

1096
εγένετο
came,

2532
και
and

2400
ιδού
behold,

2823
κλίβανος
there was an oven

2585.2
καπνιζόμενος
smoking;

2532
και
and

2985
λαμπάδες
there were lamps

4442
πυρός
of fire

3739
αι
which

1330
διήλθον
went through

303.1
αναμέσον
in the midst

3588
των

1371.1-3778
διχοτομημάτων τούτων
of these pieces.
__________
15:18

1722
εν
In

3588
τη

2250-1565
ημέρα εκείνη
that day

1303-2962
διέθετο κύριος
the lord ordained

1242
διαθήκην
a covenant

3588
τω

*
΄ Αβραμ
with Abram,

3004
λέγων
saying,

3588
τω
To

4690-1473
σπέρματί σου
your seed

1325
δώσω
I will give

3588
την

1093-3778
γην ταύτην
this land,

575
από
from

3588
του
the

4215
ποταμού
river

*
Αιγύπτου
of Egypt

2193
έως
unto

3588
του
the

4215
ποταμού
river

3588
του
of the

3173
μεγάλου
great

*
Ευφράτου
Euphrates,
__________
15:19

3588
τους
the

*
Κεναίους
Kenites,

2532
και
and

3588
τους
the

*
Κενεζαίους
Kennizzites,

2532
και
and

3588
τους
the

*
Κεδμωναίους
Kadmonites,
__________
15:20

2532
και
and

3588
τους
the

*
Χετταίους
Hittites,

2532
και
and

3588
τους
the

*
Φερεζαίους
Perizzites,

2532
και
and

3588
τους
the

*
Ραφαείμ
Raphaim,
__________
15:21

2532
και
and

3588
τους
the

*
Αμωρραίους
Amorites,

2532
και
and

3588
τους
the

*
Χαναναίους
Canaanites,

2532
και
and

3588
τους
the

*
Γεργεσαίους
Girgashites,

2532
και
and

3588
τους
the

*
Ιεβουσαίους
Jebusites.
__________




ATTRIBUTION

BibleHub.com
Hebrew Interlinear

The text, transliteration and translation in this first column are from the Interlinear Bible.
ApostolicBible.com
Greek Interlinear

The AB-Strong numbers, the Old Testament Greek text and English translation in this second column are from the Apostolic Bible Polyglot, a numerically coded Greek-English interlinear bible.
                                              JewishPub.org
1917 JPS English Translation

The English translation in this third column is from the Tanakh 1917 edition, according to the Masoretic text, from Jewish Publication Society (JPS); it is in the public domain.

BibleHub.com
Hebrew & Greek Transliterations

The OT Hebrew transliteration, the OT Septuagint Greek transliteration, the NT Greek text and the NT Greek transliteration are from BibleHub.com.


Copyright © 2013
Hebrew Greek English Interlinear

No comments:

Post a Comment