Sunday, June 16, 2013

Genesis 36: 14 - 28



בראשית · ΓΕΝΕΣΙΣ · GENESIS

Hebrew · Greek · English
Interlinear · Transliteration · Translation


Hebrew · English
Interlinear


36 בראשית
__________
Greek · English
Interlinear


ΓΕΝΕΣΙΣ 36
__________
English Translation
Hebrew · Greek Transliteration


GENESIS 36
__________

36:14

428 [e]  
wə·’êl·leh  
וְאֵ֣לֶּה       
These  

1961 [e]
hā·yū,
הָי֗וּ
become

1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֨י
were the sons

173 [e]
’ā·ho·lî·ḇā·māh
אָהֳלִיבָמָ֧ה
Oholibamah

1323 [e]
ḇaṯ-
בַת־
the daughter

6034 [e]
‘ă·nāh
עֲנָ֛ה
of Anah

1323 [e]
baṯ-
בַּת־
and the granddaughter

6649 [e]
ṣiḇ·‘ō·wn
צִבְע֖וֹן
of Zibeon

802 [e]
’ê·šeṯ
אֵ֣שֶׁת
wife

6215 [e]
‘ê·śāw;
עֵשָׂ֑ו
of Esau's

3205 [e]
wat·tê·leḏ
וַתֵּ֣לֶד
bore

6215 [e]
lə·‘ê·śāw,
לְעֵשָׂ֔ו
to Esau

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-

[·‘·yōš
[יעישׁ
-

ḵ]
כ]
-

3266 [e]
(yə·‘ūš
(יְע֥וּשׁ
Jehush

q)
ק)
-

853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
-

3281 [e]
ya‘·lām
יַעְלָ֖ם
and Jalam

853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
-

7141 [e]
qō·raḥ.
קֹֽרַח׃
and Korah
__________
36:15
The dukes which descended of his sons.

428 [e]  
’êl·leh  
אֵ֖לֶּה        
These  

441 [e]
’al·lū·p̄ê
אַלּוּפֵ֣י
are the chiefs

1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
of the sons

6215 [e]
‘ê·śāw;
עֵשָׂ֑ו
of Esau

1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֤י
the sons

464 [e]
’ĕ·lî·p̄az
אֱלִיפַז֙
of Eliphaz

1060 [e]
bə·ḵō·wr
בְּכ֣וֹר
the firstborn

6215 [e]
‘ê·śāw,
עֵשָׂ֔ו
of Esau

441 [e]
’al·lūp̄
אַלּ֤וּף
are chief

8487 [e]
tê·mān
תֵּימָן֙
Teman

441 [e]
’al·lūp̄
אַלּ֣וּף
chief

201 [e]
’ō·w·mār,
אוֹמָ֔ר
Omar

441 [e]
’al·lūp̄
אַלּ֥וּף
chief

6825 [e]
ṣə·p̄ōw
צְפ֖וֹ
Zepho

441 [e]
’al·lūp̄
אַלּ֥וּף
chief

7073 [e]
qə·naz.
קְנַֽז׃
Kenaz
__________
36:16

441 [e]  
’al·lūp̄-  
אַלּֽוּף־      
chief  

7141 [e]
qō·raḥ
קֹ֛רַח
Korah

441 [e]
’al·lūp̄
אַלּ֥וּף
chief

1609 [e]
ga‘·tām
גַּעְתָּ֖ם
Gatam

441 [e]
’al·lūp̄
אַלּ֣וּף
chief

6002 [e]
‘ă·mā·lêq;
עֲמָלֵ֑ק
Amalek

428 [e]
’êl·leh
אֵ֣לֶּה
These

441 [e]
’al·lū·p̄ê
אַלּוּפֵ֤י
are the chiefs

464 [e]
’ĕ·lî·p̄az
אֱלִיפַז֙
Eliphaz

776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
the land

123 [e]
’ĕ·ḏō·wm,
אֱד֔וֹם
of Edom

428 [e]
’êl·leh
אֵ֖לֶּה
these

1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
are the sons

5711 [e]
‘ā·ḏāh.
עָדָֽה׃
of Adah
__________
36:17

428 [e]  
wə·’êl·leh,  
וְאֵ֗לֶּה       
These  

1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֤י
are the sons

7467 [e]
rə·‘ū·’êl
רְעוּאֵל֙
of Reuel

1121 [e]
ben-
בֶּן־
son

6215 [e]
‘ê·śāw,
עֵשָׂ֔ו
Esau's

441 [e]
’al·lūp̄
אַלּ֥וּף
chief

5184 [e]
na·ḥaṯ
נַ֙חַת֙
Nahath

441 [e]
’al·lūp̄
אַלּ֣וּף
chief

2226 [e]
ze·raḥ,
זֶ֔רַח
Zerah

441 [e]
’al·lūp̄
אַלּ֥וּף
chief

8048 [e]
šam·māh
שַׁמָּ֖ה
Shammah

441 [e]
’al·lūp̄
אַלּ֣וּף
chief

4199 [e]
miz·zāh;
מִזָּ֑ה
Mizzah

428 [e]
’êl·leh
אֵ֣לֶּה
These

441 [e]
’al·lū·p̄ê
אַלּוּפֵ֤י
are the chiefs

7467 [e]
rə·‘ū·’êl
רְעוּאֵל֙
Reuel

776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
the land

123 [e]
’ĕ·ḏō·wm,
אֱד֔וֹם
of Edom

428 [e]
’êl·leh
אֵ֕לֶּה
these

1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
are the sons

1315 [e]
ḇā·śə·maṯ
בָשְׂמַ֖ת
Basemath

802 [e]
’ê·šeṯ
אֵ֥שֶׁת
wife

6215 [e]
‘ê·śāw.
עֵשָֽׂו׃
of Esau's
__________
36:18

428 [e]  
wə·’êl·leh,  
וְאֵ֗לֶּה       
These  

1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֤י
are the sons

173 [e]
’ā·ho·lî·ḇā·māh
אָהֳלִֽיבָמָה֙
Oholibamah

802 [e]
’ê·šeṯ
אֵ֣שֶׁת
wife

6215 [e]
‘ê·śāw,
עֵשָׂ֔ו
of Esau's

441 [e]
’al·lūp̄
אַלּ֥וּף
chief

3266 [e]
yə·‘ūš
יְע֛וּשׁ
Jeush

441 [e]
’al·lūp̄
אַלּ֥וּף
chief

3281 [e]
ya‘·lām
יַעְלָ֖ם
Jalam

441 [e]
’al·lūp̄
אַלּ֣וּף
chief

7141 [e]
qō·raḥ;
קֹ֑רַח
Korah

428 [e]
’êl·leh
אֵ֣לֶּה
These

441 [e]
’al·lū·p̄ê
אַלּוּפֵ֞י
are the chiefs

173 [e]
’ā·ho·lî·ḇā·māh
אָֽהֳלִיבָמָ֛ה
Oholibamah

1323 [e]
baṯ-
בַּת־
the daughter

6034 [e]
‘ă·nāh
עֲנָ֖ה
of Anah

802 [e]
’ê·šeṯ
אֵ֥שֶׁת
wife

6215 [e]
‘ê·śāw.
עֵשָֽׂו׃
Esau's
__________
36:19

428 [e]  
’êl·leh  
אֵ֧לֶּה        
These  

1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵי־
are the sons

6215 [e]
‘ê·śāw
עֵשָׂ֛ו
of Esau

428 [e]
wə·’êl·leh
וְאֵ֥לֶּה
These

441 [e]
’al·lū·p̄ê·hem
אַלּוּפֵיהֶ֖ם
are their chiefs

1931 [e]
ה֥וּא
he

123 [e]
’ĕ·ḏō·wm.
אֱדֽוֹם׃
who Edom

s
ס
-
__________
36:20
The sons and dukes of Seir the Horite.

428 [e]  
’êl·leh  
אֵ֤לֶּה        
These  

1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
are the sons

8165 [e]
śê·‘îr
שֵׂעִיר֙
of Seir

2752 [e]
ha·ḥō·rî,
הַחֹרִ֔י
the Horite

3427 [e]
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֖י
the inhabitants

776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
of the land

3877 [e]
lō·w·ṭān
לוֹטָ֥ן
Lotan

7732 [e]
wə·šō·w·ḇāl
וְשׁוֹבָ֖ל
and Shobal

6649 [e]
wə·ṣiḇ·‘ō·wn
וְצִבְע֥וֹן
and Zibeon

6034 [e]
wa·‘ă·nāh.
וַעֲנָֽה׃
and Anah
__________
36:21

1787 [e]  
wə·ḏi·šō·wn  
וְדִשׁ֥וֹן      
and Dishon  

687 [e]
wə·’ê·ṣer
וְאֵ֖צֶר
and Ezer

1789 [e]
wə·ḏî·šān;
וְדִישָׁ֑ן
and Dishan

428 [e]
’êl·leh
אֵ֣לֶּה
These

441 [e]
’al·lū·p̄ê
אַלּוּפֵ֧י
are the chiefs

2752 [e]
ha·ḥō·rî
הַחֹרִ֛י
the Horites

1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֥י
the sons

8165 [e]
śê·‘îr
שֵׂעִ֖יר
of Seir

776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֥רֶץ
the land

123 [e]
’ĕ·ḏō·wm.
אֱדֽוֹם׃
of Edom
__________
36:22

1961 [e]  
way·yih·yū  
וַיִּהְי֥וּ        
become  

1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵי־
the sons

3877 [e]
lō·w·ṭān
לוֹטָ֖ן
of Lotan

2753 [e]
ḥō·rî
חֹרִ֣י
were Hori

1967 [e]
wə·hê·mām;
וְהֵימָ֑ם
and Hemam

269 [e]
wa·’ă·ḥō·wṯ
וַאֲח֥וֹת
sister

3877 [e]
lō·w·ṭān
לוֹטָ֖ן
and Lotan's

8555 [e]
tim·nā‘.
תִּמְנָֽע׃
was Timna
__________
36:23

428 [e]  
wə·’êl·leh  
וְאֵ֙לֶּה֙       
These  

1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
are the sons

7732 [e]
šō·w·ḇāl,
שׁוֹבָ֔ל
of Shobal

5935 [e]
‘al·wān
עַלְוָ֥ן
Alvan

4506 [e]
ū·mā·na·ḥaṯ
וּמָנַ֖חַת
and Manahath

5858 [e]
wə·‘ê·ḇāl;
וְעֵיבָ֑ל
and Ebal

8195 [e]
šə·p̄ōw
שְׁפ֖וֹ
Shepho

208 [e]
wə·’ō·w·nām.
וְאוֹנָֽם׃
and Onam
__________
36:24
Anah finds mules.

428 [e]  
wə·’êl·leh  
וְאֵ֥לֶּה       
These  

1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
are the sons

6649 [e]
ṣiḇ·‘ō·wn
צִבְע֖וֹן
of Zibeon

345 [e]
wə·’ay·yāh
וְאַיָּ֣ה
Aiah

6034 [e]
wa·‘ă·nāh;
וַעֲנָ֑ה
and Anah

1931 [e]
ה֣וּא
he

6034 [e]
‘ă·nāh,
עֲנָ֗ה
and Anah

834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
who

4672 [e]
mā·ṣā
מָצָ֤א
found

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-

3222 [e]
hay·yê·mim
הַיֵּמִם֙
the hot

4057 [e]
bam·miḏ·bār,
בַּמִּדְבָּ֔ר
the wilderness

7462 [e]
bir·‘ō·ṯōw
בִּרְעֹת֥וֹ
was pasturing

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-

2543 [e]
ha·ḥă·mō·rîm
הַחֲמֹרִ֖ים
the donkeys

6649 [e]
lə·ṣiḇ·‘ō·wn
לְצִבְע֥וֹן
Zibeon

1 [e]
’ā·ḇîw.
אָבִֽיו׃
of his father
__________
36:25

428 [e]  
wə·’êl·leh  
וְאֵ֥לֶּה       
These  

1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
are the children

6034 [e]
‘ă·nāh
עֲנָ֖ה
of Anah

1787 [e]
di·šōn;
דִּשֹׁ֑ן
Dishon

173 [e]
wə·’ā·ho·lî·ḇā·māh
וְאָהֳלִיבָמָ֖ה
and Oholibamah

1323 [e]
baṯ-
בַּת־
the daughter

6034 [e]
‘ă·nāh.
עֲנָֽה׃
of Anah
__________
36:26

428 [e]  
wə·’êl·leh  
וְאֵ֖לֶּה       
These  

1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
are the sons

1789 [e]
ḏî·šān;
דִישָׁ֑ן
Dishon

2533 [e]
ḥem·dān
חֶמְדָּ֥ן
Hemdan

790 [e]
wə·’eš·bān
וְאֶשְׁבָּ֖ן
and Eshban

3506 [e]
wə·yiṯ·rān
וְיִתְרָ֥ן
and Ithran

3763 [e]
ū·ḵə·rān.
וּכְרָֽן׃
and Cheran
__________
36:27

428 [e]  
’êl·leh  
אֵ֖לֶּה        
These  

1121 [e]
bə·nê-
בְּנֵי־
are the sons

687 [e]
’ê·ṣer;
אֵ֑צֶר
of Ezer

1092 [e]
bil·hān
בִּלְהָ֥ן
Bilhan

2190 [e]
wə·za·‘ă·wān
וְזַעֲוָ֖ן
and Zaavan

6130 [e]
wa·‘ă·qān.
וַעֲקָֽן׃
and Akan
__________
36:28

428 [e]  
’êl·leh  
אֵ֥לֶּה        
These  

1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵֽי־
are the sons

1789 [e]
ḏî·šān
דִישָׁ֖ן
of Dishan

5780 [e]
‘ūṣ
ע֥וּץ
Uz

765 [e]
wa·’ă·rān.
וַאֲרָֽן׃
and Aran
__________

36:14

3778-1161
ούτοι δε
And these were

5207
υιοί
the sons

*
Ολιβεμάς
of Aholibamah

2364
θυγατρός
daughter

*
Ανά
of Anah,

3588
του
of the

5207
υιόυ
son

*
Σεβεγών
of Zibeon

1135
γυναικός
wife

*
Ησαύ
of Esau;

5088-1161
έτεκε δε
and she bore

3588
τω

*
Ησαύ
to Esau

3588
τον

*
Ιεούς
Jeush,

2532
και
and

3588
τον

*
Ιεγλόμ
Jaalam,

2532
και
and

3588
τον

*
Κορέ
Korah.
__________
36:15

3778
ούτοι
These were

2232
ηγεμόνες
the princes,

5207
υιοί
sons

*
Ησαύ
of Esau.

5207
υιοί
The sons

*
Ελιφάς
of Eliphaz

4416
πρωτοτόκου
first-born

*
Ησαύ
of Esau —

2232
ηγεμών
prince

*
Θεμάν
Teman,

2232
ηγεμών
prince

*
Ωμάρ
Omar,

2232
ηγεμών
prince

*
Σωφάρ
Zepho,

2232
ηγεμών
prince

*
Κενέζ
Kenaz,
__________
36:16

2232
ηγεμών
prince

*
Κορέ
Korah,

2232
ηγεμών
prince

*
Γοθά
Gatam,

2232
ηγεμών
prince

*
Αμαλήκ
Amalek.

3778
ούτοι
These were

2232
ηγεμόνες
the princes

*
Ελιφάς
of Eliphaz

1722
εν
in

1093
γη
the land

*
Ιδουμαίας
of Edom;

3778-1161
ουτοι δε
and these were

5207
υιοί
the sons

*
Αδά
of Adah.
__________
36:17

2532
και
And

3778
ούτοι
these were

5207
υιοί
the sons

*
Ραγουήλ
of Reuel,

5207
υιόυ
son

*
Ησαύ
of Esau —

2232
ηγεμών
prince

*
Ναχώθ
Nahath,

2232
ηγεμών
prince

*
Ζαρέ
Zerah,

2232
ηγεμών
prince

*
Σομέ
Shammah,

2232
ηγεμών
prince

*
Μοζέ
Mizzah.

3778
ούτοι
These were

2232
ηγεμόνες
the princes

*
Ραγουήλ
of Reuel

1722
εν
in

1093
γη
the land

*
Εδώμ
of Edom.

3778
ούτοι
These were

5207
υιοί
the sons

*
Βασεμάθ
of Bashemath,

1135
γυναικός
wife

*
Ησαύ
of Esau.
__________
36:18

3778-1161
ούτοι δε
And these were

5207
υιοί
the sons

*
Ελιβεμάς
of Aholibamah,

1135
γυναικός
wife

*
Ησαύ
of Esau —

2232
ηγεμών
prince

*
Ιεούς
Jeush,

2232
ηγεμών
prince

*
Ιεγλόμ
Jaalam,

2232
ηγεμών
prince

*
Κορέ
Korah.

3778
ούτοι
These were

2232
ηγεμόνες
the princes

*
Ελιβεμάς
of Aholibamah,

2364
θυγατρός
daughter

*
Ανά
of Anah,

1135
γυναικός
wife

*
Ησαύ
of Esau.
__________
36:19

3778
ούτοι
These were

5207
υιοί
the sons

*
Ησαύ
of Esau.

2532
και
And

3778
ούτοι
these were

2232-1473
ηγεμόνες αυτών
their princes.

3778
ούτοί
These

1510.2.6
εισιν
are

5207
υιοί
sons

*
Εδώμ
of Edom.
__________
36:20

3778-1161
ούτοι δε
And these were

5207
υιοί
the sons

*
Σηείρ
of Seir

3588
του
the

*
Χορραίου
Horite,

3588
του
of the one

2730
κατοικουντος
dwelling

3588
την
the

1093
γην
land —

*
Λωτάν
Lotan,

*
Σωβάλ
Shobal,

*
Σεβεγών
Zibeon,

*
Ανά
Anah,
__________
36:21

2532
και
and

*
Λησών
Dishon,

2532
και
and

*
Ασάρ
Ezer,

2532
και
and

*
Ρισών
Dishan.

3778
ούτοι
These were

2232
ηγεμόνες
the princes

3588
του
of the

*
Χορραίου
Horite,

3588
του
of the

5207
υιόυ
son

*
Σηείρ
of Seir,

1722
εν
in

3588
τη
the

1093
γη
land

*
Εδώμ
of Edom.
__________
36:22

1096-1161
εγένοντο δε
And were born

5207
υιοί
sons

*
Λωτάν
of Lotan —

*
Χορρί
Hori

2532
και
and

*
Εμάν
Heman.

79-1161
αδελφή δε
And the sister

*
Λωτάν
of Lotan —

*
Θεμνά
Timna.
__________
36:23

3778-1161
ούτοι δε
And these were

5207
υιοί
the sons

*
Σωβάλ
of Shobal —

*
Γωλαμ
Golam,

2532
και
and

*
Μαναχάθ
Manahath,

2532
και
and

*
Γεβήλ
Ebal,

2532
και
and

*
Σωφάν
Shepho,

2532
και
and

*
Ωμάν
Onam.
__________
36:24

2532
και
And

3778
ούτοι
these were

5207
υιοί
the sons

*
Σεβεγών
of Zibeon —

*
Αιαί
Ajah

2532
και
and

*
Ενάν
Anah;

3778
ούτος
this

*
Ενάν
Anah

3739
ος
is who

2147
εύρε
found

3588
τον
the

2387.1
ιαμείν
mules

1722
εν
in

3588
τη
the

2048
ερήμω
wilderness

3753
ότε
when

3500.1
ένεμε
he was feeding

3588
τα
the

5268
υποζύγια
beasts of burden

*
Σεβεγών
of Zibeon

3588
του

3962-1473
πατρός αυτού
his father.
__________
36:25

3778-1161
ούτοι δε
And these

5207
υιοί
were the sons

*
Ενάν
of Anah —

*
Δησών
Dishon,

2532
και
and

*
Ελιβεμάς
Aholibama

2364
θυγάτηρ
was daughter

*
Ενάν
of Anah.
__________
36:26

3778-1161
ούτοι δε
And these were

5207
υιοί
the sons

*
Δησων
of Dishon —

*
Αβαδά
Hemdan,

2532
και
and

*
Ασβά
Eshban,

2532
και
and

*
Ιθράν
Ithran,

2532
και
and

*
Χαρράν
Cheran.
__________
36:27

3778-1161
ούτοι δε
And these were

5207
υιοί
the sons

*
Ασάρ
of Ezer —

*
Βαλαάμ
Bilhan,

2532
και
and

*
Ζουκάμ
Zaavan,

2532
και
and

*
Ουκάμ
Akan.
__________
36:28

3778-1161
ούτοι δε
And these were

5207
υιοί
the sons

*
Ρυσών
of Dishan —

*
Ως
Uz

2532
και
and

*
Αρράν
Aran.
__________



No comments:

Post a Comment