בראשית · ΓΕΝΕΣΙΣ · GENESIS
Hebrew · Greek ·
English
Interlinear · Transliteration
· Translation
|
||
Hebrew · English
Interlinear
27 בראשית
__________
|
Greek · English
Interlinear
ΓΕΝΕΣΙΣ 27
__________
|
English Translation
Hebrew · Greek Transliteration
GENESIS 27
__________
|
27:28
5414 [e]
wə·yit·ten-
וְיִֽתֶּן־
give
lə·ḵā
לְךָ֙
-
430 [e]
hā·’ĕ·lō·hîm,
הָאֱלֹהִ֔ים
now may God
2919 [e]
miṭ·ṭal
מִטַּל֙
of the dew
8064 [e]
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֔יִם
of heaven
4924 [e]
ū·miš·man·nê
וּמִשְׁמַנֵּ֖י
and the fatness
776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
of the earth
7230 [e]
wə·rōḇ
וְרֹ֥ב
and an abundance
1715 [e]
dā·ḡān
דָּגָ֖ן
of grain
8492 [e]
wə·ṯî·rōš.
וְתִירֹֽשׁ׃
and new
__________
27:29
5647 [e]
ya·‘aḇ·ḏū·ḵā
יַֽעַבְד֣וּךָ
serve
5971 [e]
‘am·mîm,
עַמִּ֗ים
may peoples
[wə·yiš·ta·ḥū
[וְיִשְׁתַּחוּ
-
ḵ]
כ]
-
7812 [e]
(wə·yiš·ta·ḥă·wū
(וְיִֽשְׁתַּחֲו֤וּ
bow
q)
ק)
-
lə·ḵā
לְךָ֙
-
3816 [e]
lə·’um·mîm,
לְאֻמִּ֔ים
and nations
1933 [e]
hĕ·wêh
הֱוֵ֤ה
be
1376 [e]
ḡə·ḇîr
גְבִיר֙
to you be master
251 [e]
lə·’a·ḥe·ḵā,
לְאַחֶ֔יךָ
of your brothers
7812 [e]
wə·yiš·ta·ḥăw·wū
וְיִשְׁתַּחֲוּ֥וּ
bow
lə·ḵā
לְךָ֖
-
1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
sons
517 [e]
’im·me·ḵā;
אִמֶּ֑ךָ
and may your mother's
779 [e]
’ō·rə·re·ḵā
אֹרְרֶ֣יךָ
Cursed
779 [e]
’ā·rūr,
אָר֔וּר
curse
1288 [e]
ū·mə·ḇā·ră·ḵe·ḵā
וּֽמְבָרֲכֶ֖יךָ
and blessed
1288 [e]
bā·rūḵ.
בָּרֽוּךְ׃
bless
__________
27:30
Esau brings venison.
1961 [e]
way·hî,
וַיְהִ֗י
came
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֨ר
after
3615 [e]
kil·lāh
כִּלָּ֣ה
had finished
3327 [e]
yiṣ·ḥāq
יִצְחָק֮
Isaac
1288 [e]
lə·ḇā·rêḵ
לְבָרֵ֣ךְ
blessing
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
-
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹב֒
Jacob
1961 [e]
way·hî,
וַיְהִ֗י
came
389 [e]
’aḵ
אַ֣ךְ
was yet
3318 [e]
yā·ṣō
יָצֹ֤א
gone
3318 [e]
yā·ṣā
יָצָא֙
gone
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֔ב
and Jacob
853 [e]
mê·’êṯ
מֵאֵ֥ת
-
6440 [e]
pə·nê
פְּנֵ֖י
the presence
3327 [e]
yiṣ·ḥāq
יִצְחָ֣ק
of Isaac
1 [e]
’ā·ḇîw;
אָבִ֑יו
his father
6215 [e]
wə·‘ê·śāw
וְעֵשָׂ֣ו
Esau
251 [e]
’ā·ḥîw,
אָחִ֔יו
his brother
935 [e]
bā
בָּ֖א
came
6718 [e]
miṣ·ṣê·ḏōw.
מִצֵּידֽוֹ׃
his hunting
__________
27:31
6213 [e]
way·ya·‘aś
וַיַּ֤עַשׂ
made
1571 [e]
gam-
גַּם־
also
1931 [e]
hū
הוּא֙
he
4303 [e]
maṭ·‘am·mîm,
מַטְעַמִּ֔ים
savory
935 [e]
way·yā·ḇê
וַיָּבֵ֖א
and brought
1 [e]
lə·’ā·ḇîw;
לְאָבִ֑יו
to his father
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
said
1 [e]
lə·’ā·ḇîw,
לְאָבִ֗יו
to his father
6965 [e]
yā·qum
יָקֻ֤ם
arise
1 [e]
’ā·ḇî
אָבִי֙
my father
398 [e]
wə·yō·ḵal
וְיֹאכַל֙
and eat
6718 [e]
miṣ·ṣêḏ
מִצֵּ֣יד
game
1121 [e]
bə·nōw,
בְּנ֔וֹ
of his son's
5668 [e]
ba·‘ă·ḇūr
בַּעֲב֖וּר
that
1288 [e]
tə·ḇā·ră·ḵan·nî
תְּבָרֲכַ֥נִּי
you may bless
5315 [e]
nap̄·še·ḵā.
נַפְשֶֽׁךָ׃
soul
__________
27:32
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֥אמֶר
said
lōw
ל֛וֹ
-
3327 [e]
yiṣ·ḥāq
יִצְחָ֥ק
Isaac
1 [e]
’ā·ḇîw
אָבִ֖יו
his father
4310 [e]
mî-
מִי־
Who
859 [e]
’āt·tāh;
אָ֑תָּה
and he
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
said
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֛י
I am
1121 [e]
bin·ḵā
בִּנְךָ֥
your son
1060 [e]
ḇə·ḵō·rə·ḵā
בְכֹֽרְךָ֖
your firstborn
6215 [e]
‘ê·śāw.
עֵשָֽׂו׃
Esau
__________
27:33
Isaac trembles.
2729 [e]
way·ye·ḥĕ·raḏ
וַיֶּחֱרַ֨ד
trembled
3327 [e]
yiṣ·ḥāq
יִצְחָ֣ק
Isaac
2731 [e]
ḥă·rā·ḏāh
חֲרָדָה֮
fear
1419 [e]
gə·ḏō·lāh
גְּדֹלָ֣ה
very
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
against
3966 [e]
mə·’ōḏ
מְאֹד֒
diligently
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֡אמֶר
and said
4310 [e]
mî-
מִֽי־
Who
645 [e]
’ê·p̄ō·w
אֵפ֡וֹא
then
1931 [e]
hū
ה֣וּא
that
6679 [e]
haṣ·ṣāḏ-
הַצָּֽד־
hunted
6718 [e]
ṣa·yiḏ
צַיִד֩
game
935 [e]
way·yā·ḇê
וַיָּ֨בֵא
and brought
lî
לִ֜י
-
398 [e]
wā·’ō·ḵal
וָאֹכַ֥ל
ate
3605 [e]
mik·kōl
מִכֹּ֛ל
of all
2962 [e]
bə·ṭe·rem
בְּטֶ֥רֶם
before
935 [e]
tā·ḇō·w
תָּב֖וֹא
came
1288 [e]
wā·’ă·ḇā·ră·ḵê·hū;
וָאֲבָרֲכֵ֑הוּ
and blessed
1571 [e]
gam-
גַּם־
Yes
1288 [e]
bā·rūḵ
בָּר֖וּךְ
shall be blessed
1961 [e]
yih·yeh.
יִהְיֶֽה׃
become
__________
27:34
Esau complains, and
by importunity
obtains a blessing.
8085 [e]
kiš·mō·a‘
כִּשְׁמֹ֤עַ
heard
6215 [e]
‘ê·śāw
עֵשָׂו֙
Esau
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
1697 [e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֣י
the words
1 [e]
’ā·ḇîw,
אָבִ֔יו
of his father
6817 [e]
way·yiṣ·‘aq
וַיִּצְעַ֣ק
cried
6818 [e]
ṣə·‘ā·qāh,
צְעָקָ֔ה
cry
1419 [e]
gə·ḏō·lāh
גְּדֹלָ֥ה
great
4751 [e]
ū·mā·rāh
וּמָרָ֖ה
and bitter
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
with
3966 [e]
mə·’ōḏ;
מְאֹ֑ד
an exceedingly
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
1 [e]
lə·’ā·ḇîw,
לְאָבִ֔יו
to his father
1288 [e]
bā·ră·ḵê·nî
בָּרֲכֵ֥נִי
Bless
1571 [e]
ḡam-
גַם־
also
589 [e]
’ā·nî
אָ֖נִי
I
1 [e]
’ā·ḇî.
אָבִֽי׃
father
__________
27:35
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֕אמֶר
said
935 [e]
bā
בָּ֥א
came
251 [e]
’ā·ḥî·ḵā
אָחִ֖יךָ
your brother
4820 [e]
bə·mir·māh;
בְּמִרְמָ֑ה
deceitfully
3947 [e]
way·yiq·qaḥ
וַיִּקַּ֖ח
taken
1293 [e]
bir·ḵā·ṯe·ḵā.
בִּרְכָתֶֽךָ׃
your blessing
__________
27:36
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֡אמֶר
said
3588 [e]
hă·ḵî
הֲכִי֩
rightly
7121 [e]
qā·rā
קָרָ֨א
bewray
8034 [e]
šə·mōw
שְׁמ֜וֹ
base
3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ,
יַעֲקֹ֗ב
Jacob
6117 [e]
way·ya‘·qə·ḇê·nî
וַֽיַּעְקְבֵ֙נִי֙
has supplanted
2088 [e]
zeh
זֶ֣ה
these
6471 [e]
p̄a·‘ă·ma·yim,
פַעֲמַ֔יִם
two
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
1062 [e]
bə·ḵō·rā·ṯî
בְּכֹרָתִ֣י
my birthright
3947 [e]
lā·qāḥ,
לָקָ֔ח
has taken
2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֥ה
and behold
6258 [e]
‘at·tāh
עַתָּ֖ה
now
3947 [e]
lā·qaḥ
לָקַ֣ח
has taken
1293 [e]
bir·ḵā·ṯî;
בִּרְכָתִ֑י
my blessing
559 [e]
way·yō·mar
וַיֹּאמַ֕ר
said
3808 [e]
hă·lō-
הֲלֹא־
not
680 [e]
’ā·ṣal·tā
אָצַ֥לְתָּ
reserved
lî
לִּ֖י
-
1293 [e]
bə·rā·ḵāh.
בְּרָכָֽה׃
A blessing
__________
27:37
6030 [e]
way·ya·‘an
וַיַּ֨עַן
replied
3327 [e]
yiṣ·ḥāq
יִצְחָ֜ק
Isaac
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and said
6215 [e]
lə·‘ê·śāw,
לְעֵשָׂ֗ו
to Esau
2005 [e]
hên
הֵ֣ן
Behold
1376 [e]
gə·ḇîr
גְּבִ֞יר
your master
7760 [e]
śam·tîw
שַׂמְתִּ֥יו
have made
lāḵ
לָךְ֙
-
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
-
3605 [e]
kāl-
כָּל־
and all
251 [e]
’e·ḥāw,
אֶחָ֗יו
his relatives
5414 [e]
nā·ṯat·tî
נָתַ֤תִּי
have given
lōw
לוֹ֙
-
5650 [e]
la·‘ă·ḇā·ḏîm,
לַעֲבָדִ֔ים
servants
1715 [e]
wə·ḏā·ḡān
וְדָגָ֥ן
grain
8492 [e]
wə·ṯî·rōš
וְתִירֹ֖שׁ
and new
5564 [e]
sə·maḵ·tîw;
סְמַכְתִּ֑יו
have sustained
ū·lə·ḵāh
וּלְכָ֣ה
-
645 [e]
’ê·p̄ō·w,
אֵפ֔וֹא
then
4100 [e]
māh
מָ֥ה
what
6213 [e]
’e·‘ĕ·śeh
אֶֽעֱשֶׂ֖ה
do
1121 [e]
bə·nî.
בְּנִֽי׃
afflicted
__________
|
27:28
2532
και
and
1325
δώη
may [2give
1473
σοι
3to you
3588
ο
2316
θεός
1God]
575
από
from
3588
της
the
1408.1
δρόσου
dew
3588
του
of the
3772
ουρανού
heaven,
2532
και
and
575
από
from
3588
της
the
4096
πιότητος
fatness
3588
της
of the
1093
γης
earth,
2532
και
and
4128
πλήθος
a multitude
4621
σίτου
of grain
2532
και
and
3631
οίνου
wine.
__________
27:29
2532
και
And
1398
δουλευσάτωσάν
let [2be slave
1473
σοι
3to you
1484
έθνη
1nations]!
2532
και
And
4352
προσκυνήσατωσάν
let [2do obeisance
1473
σοι
3to you
758
άρχοντες
1rulers]!
2532
και
And
1096
γίνου
you become
2962
κύριος
master
3588
του
80-1473
αδελφού σου
of your brother!
2532
και
And
4352
προσκυνήσουσί
[4will do obeisance
1473
σοι
5to you
3588
οι
1the
5207
υιοί
2sons
3588
του
3962-1473
πατρός σου
3of your father].
3588
ο
The
2672
καταρώμενός
one cursing
1473
σε
you
1944
επικατάρατος
will be accursed,
3588-1161
ο δε
and the one
2127
ευλογών
blessing
1473
σε
you
2127
ευλογημένος
will be for a blessing.
__________
27:30
2532
και
And
1096
εγένετο
it came to pass
3326
μετά
after
3588
το
the
3973
παύσασθαι
ceasing
*
Ισαάκ
of Isaac
2127
ευλογούντα
blessing
*
Ιακώβ
Jacob
3588
τον
5207-1473
υιόν αυτού
his son,
2532
και
that
1096
εγένετο
it happened
5613
ως
as
1831-*
εξήλθεν Ιακώβ
Jacob went forth
575
από
from
4383
προσώπου
the face
*
Ισαάκ
of Isaac
3588
του
3962-1473
πατρός αυτού
his father,
2532
και
that
*
Ησαύ
Esau
3588
ο
80-1473
αδελφός αυτού
his brother
2064
ήλθεν
came
575
από
from
3588
της
the
2339
θήρας
hunt.
__________
27:31
2532
και
And
4160
εποίησε
he made
2532
και
also
1473
αυτός
himself
1475.1
εδέσματα
food,
2532
και
and
4374
προσήνεγκε
brought it near
3588
τω
3962-1473
πατρί αυτού
his father.
2532
και
And
2036
είπε
he said
3588
τω
to the
3962
πατρί
father,
450
αναστήτω
Rise up
3588
ο
3962-1473
πατήρ μου
my father,
2532
και
and
2068
φαγέτω
eat
575
από
from
3588
της
the
2339
θήρας
game
3588
του
5207-1473
υιού αυτού
of his son!
3704
όπως
that
2127
ευλογήση
[2may bless
1473
με
3me
3588
η
5590-1473
ψυχή σου
1your soul].
__________
27:32
2532
και
And
2036
είπεν
[3said
1473
αυτώ
4to him
*
Ισαάκ
1Isaac
3588
ο
3962-1473
πατήρ αυτού
2his father],
5100
τις
Who
1510.2.2
ει
are
1473
συ
you?
3588
ο
1161
δε
And
2036
είπεν
he said,
1473
εγώ
I
1510.2.1
ειμι
am
3588
ο
5207-1473
υιός σου
your son,
3588
ο
the
4416
πρωτότοκος
first-born,
*
Ησαύ
Esau.
__________
27:33
1839
εξέστη
[3was amazed
1161
δε
1And
*
Ισαάκ
2Isaac
1611
έκστασιν
6change of state
3173
μεγάλην
5great
4970
σφόδρα
4 with an exceedingly].
2532
και
And
2036
είπε
he said,
5100
τις
Who
3767
ουν
then
3588
ο
is the one
2340
θηρεύσας
hunting
1473-2339
μοι θήραν
game for me,
2532
και
and
1533
εισενέγκας
carrying it in
1473
μοι
to me?
2532
και
And
2068
έφαγον
I ate
575
από
from
3956
πάντων
all
4253
προ
before
3588
του
2064-1473
ελθείν σε
your coming,
2532
και
and
2127
ευλόγησα
blessed
1473
αυτόν
him,
2532
και
and
2127
ευλογημένος
a blessing
1510.5
έστω
let it be!
__________
27:34
1096-1161
εγένετο δε
And it happened
2259
ηνίκα
when
191-*
ήκουσεν Ησαύ
Esau heard
3588
τα
the
4487
ρήματα
words
3588
του
3962-1473
πατρός αυτού
of his father
*
Ισαάκ
Isaac,
310
ανεβόησε
he yelled out
5456
φωνήν
[5voice
3173
μεγάλην
1with a great
2532
και
2and
4089
πικράν
4bitter
4970
σφόδρα
3exceedingly].
2532
και
And
2036
είπεν
he said,
2127
ευλόγησον
You bless
1211
δη
indeed
2504
καμέ
also me
3962
πάτερ
father!
__________
27:35
2036-1161
είπε δε
And he said
1473
αυτώ
to him,
2064
ελθών
In coming,
3588
ο
80-1473
αδελφός σου
your brother
3326
μετά
with
1388
δόλου
cunning
2983
έλαβε
took
3588
την
2129-1473
ευλογίαν σου
your blessing.
__________
27:36
2532
και
And
2036
είπε
he said,
1346
δικαίως
Justly
2564
εκλήθη
was [2called
3588
το
3686-1473
όνομα αυτού
1his name]
*
Ιακώβ
Jacob.
4418.1-1063
επτέρνικε γαρ
For he has stomped upon
1473
με
me
2235
ήδη
already
1208-3778
δεύτερον τούτο
this second time.
3588-5037
τα τε
Even
4415-1473
πρωτοτόκιά μου
my rights of the first-born
2983
είληφε
he has taken,
2532
και
and
3568
νυν
now
2983
έλαβε
he took
3588
την
2129-1473
ευλογίαν μου
my blessing.
2532
και
And
2036-*
είπεν Ησαύ
Esau said
3588
τω
to
3962-1473
πατρί αυτού
his father,
3756
ουχ
Do you not
5275
υπελίπου
leave behind
1473
μοι
to me
2129
ευλογίαν
a blessing,
3962
πάτερ
O father?
__________
27:37
611-1161
αποκριθείς δε
And answering
*
Ισαάκ
Isaac
2036
είπε
said
3588
τω
*
Ησαύ
to Esau,
1487
ει
If
2962
κύριον
[3master
1473
αυτόν
2him
4160
πεποίηκά
1I made]
1473
σου
of you,
2532
και
and
3956
πάντας
[2all
3588
τους
80-1473
αδελφούς αυτού
3his brothers
4160
πεποίηκα
1I made]
1473
αυτού
his
3610
οικέτας
servants,
4621
σίτω
[3 with grain
2532
και
4and
3631
οίνω
5wine
4741
εστήριξα
1to support
1473
αυτόν
2him] —
1473-1161
σοι δε
then to you
5100
τι
what
4160
ποιήσω
may I do
5043
τέκνον
child?
__________
|
Sunday, June 16, 2013
Genesis 27: 28 - 37
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment