Sunday, June 16, 2013

Genesis 46: 23 - 34



בראשית · ΓΕΝΕΣΙΣ · GENESIS

Hebrew · Greek · English
Interlinear · Transliteration · Translation


Hebrew · English
Interlinear


46 בראשית
__________
Greek · English
Interlinear


ΓΕΝΕΣΙΣ 46
__________
English Translation
Hebrew · Greek Transliteration


GENESIS 46
__________

46:23

1121 [e]
ū·ḇə·nê-  
וּבְנֵי־       
the sons  

1835 [e]
ḏān
דָ֖ן
of Dan

2366 [e]
ḥu·šîm.
חֻשִֽׁים׃
Hushim
__________
46:24

1121 [e]
ū·ḇə·nê  
וּבְנֵ֖י         
the sons  

5321 [e]
nap̄·tā·lî;
נַפְתָּלִ֑י
of Naphtali

3183 [e]
yaḥ·ṣə·’êl
יַחְצְאֵ֥ל
Jahzeel

1476 [e]
wə·ḡū·nî
וְגוּנִ֖י
and Guni

3337 [e]
wə·yê·ṣer
וְיֵ֥צֶר
and Jezer

8006 [e]
wə·šil·lêm.
וְשִׁלֵּֽם׃
and Shillem
__________
46:25

428 [e]
’êl·leh  
אֵ֚לֶּה        
These  

1121 [e]
bə·nê
בְּנֵ֣י
are the sons

1090 [e]
ḇil·hāh,
בִלְהָ֔ה
of Bilhah

834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whom

5414 [e]
nā·ṯan
נָתַ֥ן
gave

3837 [e]
lā·ḇān
לָבָ֖ן
Laban

7354 [e]
lə·rā·ḥêl
לְרָחֵ֣ל
Rachel

1323 [e]
bit·tōw;
בִּתּ֑וֹ
to his daughter

3205 [e]
wat·tê·leḏ
וַתֵּ֧לֶד
bore

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-

428 [e]
’êl·leh
אֵ֛לֶּה
these

3290 [e]
lə·ya·‘ă·qōḇ
לְיַעֲקֹ֖ב
to Jacob

3605 [e]
kāl-
כָּל־
all

5315 [e]
ne·p̄eš
נֶ֥פֶשׁ
persons

7651 [e]
šiḇ·‘āh.
שִׁבְעָֽה׃
seven
__________
46:26

3605 [e]
kāl-  
כָּל־         
All  

5315 [e]
han·ne·p̄eš
הַ֠נֶּפֶשׁ
the persons

935 [e]
hab·bā·’āh
הַבָּאָ֨ה
came

3290 [e]
lə·ya·‘ă·qōḇ
לְיַעֲקֹ֤ב
to Jacob

4714 [e]
miṣ·ray·māh
מִצְרַ֙יְמָה֙
to Egypt

3318 [e]
yō·ṣə·’ê
יֹצְאֵ֣י
descendants

3409 [e]
yə·rê·ḵōw,
יְרֵכ֔וֹ
his direct

905 [e]
mil·lə·ḇaḏ
מִלְּבַ֖ד
including

802 [e]
nə·šê
נְשֵׁ֣י
the wives

1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵי־
sons

3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ;
יַעֲקֹ֑ב
of Jacob's

3605 [e]
kāl-
כָּל־
all

5315 [e]
ne·p̄eš
נֶ֖פֶשׁ
persons

8346 [e]
šiš·šîm
שִׁשִּׁ֥ים
threescore

8337 [e]
wā·šêš.
וָשֵֽׁשׁ׃
and six
__________
46:27

1121 [e]
ū·ḇə·nê  
וּבְנֵ֥י         
and the sons  

3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵ֛ף
of Joseph

834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
who

3205 [e]
yul·laḏ-
יֻלַּד־
born

lōw
ל֥וֹ
-

4714 [e]
ḇə·miṣ·ra·yim
בְמִצְרַ֖יִם
Egypt

5315 [e]
ne·p̄eš
נֶ֣פֶשׁ
the persons

8147 [e]
šə·nā·yim;
שְׁנָ֑יִם
were two

3605 [e]
kāl-
כָּל־
all

5315 [e]
han·ne·p̄eš
הַנֶּ֧פֶשׁ
the persons

1004 [e]
lə·ḇêṯ-
לְבֵֽית־
of the house

3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ
יַעֲקֹ֛ב
of Jacob

935 [e]
hab·bā·’āh
הַבָּ֥אָה
came

4714 [e]
miṣ·ray·māh
מִצְרַ֖יְמָה
to Egypt

7657 [e]
šiḇ·‘îm.
שִׁבְעִֽים׃
seventy

פ
-
__________
46:28
Joseph meets Jacob.

853 [e]
wə·’eṯ-  
וְאֶת־       
-   

3063 [e]
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֞ה
Judah

7971 [e]
šā·laḥ
שָׁלַ֤ח
sent

6440 [e]
lə·p̄ā·nāw
לְפָנָיו֙
before

413 [e]
’el-
אֶל־
to

3130 [e]
yō·w·sêp̄,
יוֹסֵ֔ף
Joseph

3384 [e]
lə·hō·w·rōṯ
לְהוֹרֹ֥ת
to point

6440 [e]
lə·p̄ā·nāw
לְפָנָ֖יו
before

1657 [e]
gō·šə·nāh;
גֹּ֑שְׁנָה
to Goshen

935 [e]
way·yā·ḇō·’ū
וַיָּבֹ֖אוּ
came

776 [e]
’ar·ṣāh
אַ֥רְצָה
the land

1657 [e]
gō·šen.
גֹּֽשֶׁן׃
of Goshen
__________
46:29

631 [e]
way·ye’·sōr  
וַיֶּאְסֹ֤ר      
prepared  

3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵף֙
Joseph

4818 [e]
mer·kaḇ·tōw,
מֶרְכַּבְתּ֔וֹ
his chariot

5927 [e]
way·ya·‘al
וַיַּ֛עַל
and went

7125 [e]
liq·raṯ-
לִקְרַֽאת־
to meet

3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֥ל
Israel

1 [e]
’ā·ḇîw
אָבִ֖יו
his father

1657 [e]
gō·šə·nāh;
גֹּ֑שְׁנָה
to Goshen

7200 [e]
way·yê·rā
וַיֵּרָ֣א
appeared

413 [e]
’ê·lāw,
אֵלָ֗יו
before

5307 [e]
way·yip·pōl
וַיִּפֹּל֙
fell

5921 [e]
‘al-
עַל־
on

6677 [e]
ṣaw·wā·rāw,
צַוָּארָ֔יו
his neck

1058 [e]
way·yê·ḇək
וַיֵּ֥בְךְּ
and wept

5921 [e]
‘al-
עַל־
on

6677 [e]
ṣaw·wā·rāw
צַוָּארָ֖יו
his neck

5750 [e]
‘ō·wḏ.
עֽוֹד׃
A long
__________
46:30

559 [e]
way·yō·mer  
וַיֹּ֧אמֶר      
said  

3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֛ל
Israel

413 [e]
’el-
אֶל־
to

3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵ֖ף
Joseph

4191 [e]
’ā·mū·ṯāh
אָמ֣וּתָה
die

6471 [e]
hap·pā·‘am;
הַפָּ֑עַם
Now

310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵי֙
since

7200 [e]
rə·’ō·w·ṯî
רְאוֹתִ֣י
have seen

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-

6440 [e]
pā·ne·ḵā,
פָּנֶ֔יךָ
your face

3588 [e]
כִּ֥י
that

5750 [e]
‘ō·wḏ·ḵā
עוֹדְךָ֖
you are still

2416 [e]
ḥāy.
חָֽי׃
alive
__________
46:31
He instructs his brothers how to answer Pharaoh.

559 [e]
way·yō·mer  
וַיֹּ֨אמֶר      
said  

3130 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵ֤ף
Joseph

413 [e]
’el-
אֶל־
to his

251 [e]
’e·ḥāw
אֶחָיו֙
brothers

413 [e]
wə·’el-
וְאֶל־
about

1004 [e]
bêṯ
בֵּ֣ית
household

1 [e]
’ā·ḇîw,
אָבִ֔יו
his father's

5927 [e]
’e·‘ĕ·leh
אֶעֱלֶ֖ה
will go

5046 [e]
wə·’ag·gî·ḏāh
וְאַגִּ֣ידָה
and tell

6547 [e]
lə·p̄ar·‘ōh;
לְפַרְעֹ֑ה
Pharaoh

559 [e]
wə·’ō·mə·rāh
וְאֹֽמְרָ֣ה
and will say

413 [e]
’ê·lāw,
אֵלָ֔יו
to him

251 [e]
’a·ḥay
אַחַ֧י
my brothers

1004 [e]
ū·ḇêṯ-
וּבֵית־
household

1 [e]
’ā·ḇî
אָבִ֛י
and my father's

834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
who

776 [e]
bə·’e·reṣ-
בְּאֶֽרֶץ־
the land

3667 [e]
kə·na·‘an
כְּנַ֖עַן
of Canaan

935 [e]
bā·’ū
בָּ֥אוּ
have come

413 [e]
’ê·lāy.
אֵלָֽי׃
and to
__________
46:32

582 [e]
wə·hā·’ă·nā·šîm  
וְהָאֲנָשִׁים֙              
the men  

7462 [e]
rō·‘ê
רֹ֣עֵי
are shepherds

6629 [e]
ṣōn,
צֹ֔אן
their flocks

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for

582 [e]
’an·šê
אַנְשֵׁ֥י
another

4735 [e]
miq·neh
מִקְנֶ֖ה
of livestock

1961 [e]
hā·yū;
הָי֑וּ
have been

6629 [e]
wə·ṣō·nām
וְצֹאנָ֧ם
their flocks

1241 [e]
ū·ḇə·qā·rām
וּבְקָרָ֛ם
and their herds

3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all

834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
after

lā·hem
לָהֶ֖ם
-

935 [e]
hê·ḇî·’ū.
הֵבִֽיאוּ׃
have brought
__________
46:33

1961 [e]
wə·hā·yāh  
וְהָיָ֕ה        
become  

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
When

7121 [e]
yiq·rā
יִקְרָ֥א
calls

lā·ḵem
לָכֶ֖ם
-

6547 [e]
par·‘ōh;
פַּרְעֹ֑ה
Pharaoh

559 [e]
wə·’ā·mar
וְאָמַ֖ר
and says

4100 [e]
mah-
מַה־
What

4639 [e]
ma·‘ă·śê·ḵem.
מַּעֲשֵׂיכֶֽם׃
act
__________
46:34

559 [e]
wa·’ă·mar·tem,  
וַאֲמַרְתֶּ֗ם   
shall say  

582 [e]
’an·šê
אַנְשֵׁ֨י
trade

4735 [e]
miq·neh
מִקְנֶ֜ה
of livestock

1961 [e]
hā·yū
הָי֤וּ
have been

5650 [e]
‘ă·ḇā·ḏe·ḵā
עֲבָדֶ֙יךָ֙
your servants

5271 [e]
min·nə·‘ū·rê·nū
מִנְּעוּרֵ֣ינוּ
our youth

5704 [e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
until

6258 [e]
‘at·tāh,
עַ֔תָּה
now

1571 [e]
gam-
גַּם־
both

587 [e]
’ă·naḥ·nū
אֲנַ֖חְנוּ
we

1571 [e]
gam-
גַּם־
both

1 [e]
’ă·ḇō·ṯê·nū;
אֲבֹתֵ֑ינוּ
our fathers

5668 [e]
ba·‘ă·ḇūr,
בַּעֲב֗וּר
because of

3427 [e]
tê·šə·ḇū
תֵּשְׁבוּ֙
may dwell

776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
the land

1657 [e]
gō·šen,
גֹּ֔שֶׁן
of Goshen

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for

8441 [e]
ṯō·w·‘ă·ḇaṯ
תוֹעֲבַ֥ת
is loathsome

4713 [e]
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֖יִם
Egyptian

3605 [e]
kāl-
כָּל־
every

7462 [e]
rō·‘êh
רֹ֥עֵה
shepherd

6629 [e]
ṣōn.
צֹֽאן׃
cattle


46:23

5207-1161
υιοί δε
And the sons

*
Δαν
of Dan —

*
Ασώμ
Hushim.
__________
46:24

2532
και
And

5207
υιοί
the sons

*
Νεφθαλίμ
of Naphtali —

*
Ασιήλ
Jahzeel,

2532
και
and

*
Γωυνί
Guni,

2532
και
and

*
Ισσαάρ
Jezer,

2532
και
and

*
Σελλήμ
Shillem.
__________
46:25

3778
ούτοι
These are the

5207
υιοί
sons

*
Βαλάς
of Bilhah

3739
ην
whom

1325-
έδωκε Λάβαν
Laban gave

*
Ραχήλ
to Rachel

3588
τη

2364-1473
θυγατρί αυτού
his daughter,

3739
η
who

5088
έτεκε
bore

3778
τούτους
these

3588
τω

*
Ιακώβ
to Jacob —

3956
πάσαι
all

3588
αι
the

5590
ψυχαί
souls

2033
επτά
were seven.
__________
46:26

3956-1161
πάσαι δε
And all

3588
αι
the

5590
ψυχαί
souls

3588
αι

1525
εισελθούσαι
entering

3326
μετά
with

*
Ιακώβ
Jacob

1519
εις
into

*
Αίγυπτον
Egypt —

3588
οι
the ones

1831
εξελθόντες
coming forth

1537
εκ
from out of

3588
των

3382-1473
μηρών αυτού
his thighs,

5565
χωρίς
separate from

3588
των
the

1135
γυναικών
wives

5207-*
υιών Ιακώβ
of Jacob's sons —

3956
πάσαι
all

5590
ψυχαί
souls

1835.2
εξηκονταέξ
were sixty-six.
__________
46:27

5207-1161
υιοί δε
And the sons

*
Ιωσήφ
of Joseph

3588
οι

1096
γενόμενοι
being born

1473
αυτώ
to him

1722
εν
in

1093
γη
the land

*
Αιγύπτου
of Egypt —

5590
ψυχαί
[2souls

1767
εννέα
1nine].

3956
πάσαι
All

5590
ψυχαί
the souls

3624
οίκου
of the house

*
Ιακώβ
of Jacob

3588
αι
of the ones

1525
εισελθούσαι
entering

3326
μετά
with

*
Ιακώβ
Jacob

1519
εις
into

*
Αίγυπτον
Egypt —

5590
ψυχαί
[2souls

1440.3
εβδομηκονταπέντε
1seventy-five].
__________
46:28
Joseph Reunites
with Jacob

3588
τον

1161
δε
And

*-649
Ιούδαν απέστειλεν
he sent Judah

1715
έμπροσθεν
in front of

1473
αυτού
him

4314
προς
to

*
Ιωσήφ
Joseph,

4876
συναντήσαι
to meet

1473
αυτώ
him

2596
καθ'
near

2267.1-4172
Ηρώων πόλιν
Heropolis,

1519
εις
in

1093
γην
the land of

*
Ραμεσσή
Rameses.
__________
46:29

2200.1
ζεύξας
[3teaming up

1161
δε
1And

*
Ιωσήφ
2Joseph]

3588
τα

716-1473
άρματα αυτού
his chariots,

305
ανέβη
ascended

1519
εις
to

4877
συνάντησιν
meet

*
Ισραήλ
Israel

3588
τω

3962-1473
πατρί αυτού
his father

2596
καθ'
at

2267.1-4172
Ηρώων πόλιν
Heropolis.

2532
και
And

3708
οφθείς
seeing

1473
αυτώ
him,

1968
επέπεσεν
he fell

1909
επί
upon

3588
τον

5137-1473
τράχηλον αυτού
his neck.

2532
και
And

2799
έκλαυσε
he wept

2805
κλαυθμώ
weeping

4183
πλείονι
greatly.
__________
46:30

2532
και
And

2036-
είπεν Ισραήλ
Israel said

4314
προς
to

*
Ιωσήφ
Joseph,

599
αποθανούμαι
I will gladly die

575
από
from

3588
του

3568
νυν
now on,

1893
επεί
since

3708
εώρακα
I have seen

3588
το

4383-1473
πρόσωπόν σου
your face,

2089-1063
έτι γαρ
for still

1473
συ
you

2198
ζης
live.
__________
46:31

2036
είπε
[3said

1161
δε
1And

*
Ιωσήφ
2Jospeh]

4314
προς
to

3588
τους

80-1473
αδελφούς αυτού
his brothers,

305
αναβάς
In ascending,

518
απαγγελώ
I will report

3588
τω

*
Φαραώ
to Pharaoh.

2532
και
And

2046
ερώ
I will say

1473
αυτώ
to him,

3588
οι

80-1473
αδελφοί μου
My brothers,

2532
και
and

3588
ο
the

3624
οίκος
house

3588
του

3962-1473
πατρός μου
of my father,

3739
οι
who

1510.7.6
ήσαν
were

1722
εν
in

1093
γη
the land

*
Χαναάν
of Canaan,

2240
ήκασι
have come

4314
προς
to

1473
με
me.
__________
46:32

3588-1161
οι δε
And the

435
άνδρες
men

1510.2.6
εισί
are

4166
ποιμένες
shepherds,

435
άνδρες
[3men

1063
γαρ
1for

2934.1
κτηνοτρόφοι
4grazing cattle

1510.7.6
ήσαν
2they were].

2532
και
And

3588
τα
the

2934
κτήνη
cattle,

2532
και
and

3588
τους
the

1016
βόας
oxen,

2532
και
and

3956
πάντα
all

3588
τα

1473
αυτών
their things,

71
αγηόχασιν
they have brought.
__________
46:33

1437
εάν
If

3767
ουν
then

2564
καλέση
[2should call

1473
υμάς
3you

*
Φαραώ
1Pharaoh],

2532
και
and

2036
είπη
he should say,

5100
τι
What

2041-1473
έργον υμών
[2your work

1510.2.3
εστίν
1is]?
__________
46:34

2046
ερείτε
You shall say,

435
άνδρες
[3men

2934.1
κτηνοτρόφοι
4grazing cattle

1510.2.4
εσμέν
1We are

3588
οι

3816-1473
παίδές σου
2your servants],

1537
εκ
from

3816
παιδός
child hood

2193
έως
until

3588
του
the

3568
νυν
present,

2532
και
even

1473
ημείς
we

2532
και
and

3588
οι

3962-1473
πατέρες ημών
our fathers;

2443
ίνα
that

2730
κατοικήσητε
you may dwell

1722
εν
in

1093
γη
the land

*
Γεσέμ
of Goshen

*
Αραβίας
of Arabia.

946
βδέλυγμα
[5 is an abomination

1063
γαρ
1For

*
Αιγυπτίοις
6to the Egyptians

3956
πας
2every

4166
ποιμήν
3shepherd

4263
προβάτων
4of flocks].
__________




ATTRIBUTION

BibleHub.com
Hebrew Interlinear

The text, transliteration and translation in this first column are from the Interlinear Bible.
ApostolicBible.com
Greek Interlinear

The AB-Strong numbers, the Old Testament Greek text and English translation in this second column are from the Apostolic Bible Polyglot, a numerically coded Greek-English interlinear bible.
                                              JewishPub.org
1917 JPS English Translation

The English translation in this third column is from the Tanakh 1917 edition, according to the Masoretic text, from Jewish Publication Society (JPS); it is in the public domain.

BibleHub.com
Hebrew & Greek Transliterations

The OT Hebrew transliteration, the OT Septuagint Greek transliteration, the NT Greek text and the NT Greek transliteration are from BibleHub.com.


Copyright © 2013
Hebrew Greek English Interlinear

No comments:

Post a Comment